.

.


АЛЕКС БОР. Литературные рецензии

Содержание

 

.
 

.

 

Назад

 Владимир Ильин. Враги по разуму. Роман. - М., ЭКСМО, 1996.- 432 с. - (Абсолютное оружие). - 20 тыс. экз.
     

      Издательство «ЭКСМО» откровенно радует читателей хорошей фантастикой. В серии «Абсолютное оружие оно умудряется издавать боевики, которые при внимательном, чтении трудно назвать боевиками, несмотря на атрибуты жанра. То есть эти романы и боевики, и не боевики. Нечто вполне серьезное, и в тоже время увлекательное.
      «Сверхмощную технику уничтожения обрушили на Землю агрессивные пришельцы из космоса»,- прочитав эти слова, вынесенные в аннотацию, с перепугу можно решить, что пред нами - очередные «звездные войны», где безликие рыцари галактических трасс, слепленные из стальной мускулатуры, сражаются не на жизнь, а насмерть с нехорошими инопланетянами, которые мечтают только об одном: захватить и уничтожить Землю. Однако любителей бездумных «стрелялок наверняка ждет разочарование: роман Владимира Ильина не об этом. То есть, конечно, имеют место быть и зловреды- пришельцы из Черного Шара, и армады боевых звездолетов, и схватки в космосе... Но все это показано в нарочито облегченной, можно даже сказать, пародийной манере. Действительно, кто сейчас может всерьез воспринять очередную историю об очередном нашествии на Землю очередных инопланетян?
      Однако к середине романа пародийный тон сменяется более серьезным, серьезным становится и отношение автора к героям и описываемым событиям. Однако серьезность не превращается в занудную назидательность (что, кстати сказать, свойственно поздним Стругацким), и автор оставляет место как любимым молодыми читателями «приключениям «приключениям тела», так и обожаемым интеллигентами-шестидесятниками «приключениям духа».
      Итак, цель пришельцев из далекого космоса - отнюдь не уничтожение Земли (о чем мечтает, если верить писателям-фантастам, добрая половина наших «братьев по разуму»). Да и не пришельцы это вовсе, а некая разумная вселенская субстанция, наделенная бессмертием. И напала она (субстанция то бишь) на Землю с единственной целью: уподобить несчастное человечество сомой себе - то есть обессмертить. И поэтому черные лучи Пришельцев - отнюдь не «беспощадное оружие, уничтожающее все живое», а всего лишь способ сделать человека, попавшего под их воздействие, бессмертным. То есть Пришелец преследовал вполне гуманную цель, хотел для человечества сделать «как лучше», но оно, человечество, будучи не совсем разумным, не просекло своей выгоды и развязало войну. То есть получилось как всегда: враг ценой невероятных усилий был разбит, победа осталась за нами, а бессмертие... Бессмертие так и осталось мечтой, до которой человечество еще не доросло.
      Почему же человечество в лице лейтенанта космических сил Светова и его бессмертные товарищи по несчастью (или все- таки счастью?) поступили столь опрометчиво? Почему они взялись решать, нужно ли человечеству бессмертие, или пусть все будет по-прежнему? На эти и другие вопросы и пытается дать ответ автор романа. И не дает окончательного ответа, рассчитывая, что читатель найдет его сам...

      © Алекс Бор,1997- 1999      

.
Назад      Алексей Калугин. Лабиринт: Роман. - М., Армада, 1996. - 424 с. - (Фантастический боевик) - 45 тыс. экз.
      Алексей Калугин. Разорванное время: Роман. - М., Армада, 1996.- 425 с. - (Фантастический боевик). - 40 тыс. экз.

      « Если в клетке со львом увидишь надпись « буйвол», не верь глазам своим», - учил Козьма Прутков. «Лабиринт» - один из претендентов на победу в конкурсе издательства «Армада» на лучший отечественный фантастический боевик 1996 года» - уверяет читателя издатель, представляя молодого писателя. Тем не менее, после прочтения «Лабиринта» так и хочется задать каверзный вопрос: если прочитанное - «лучший фантастический боевик», - то что в таком случае можно назвать худшим?
      Алексей Калугин явно поставил перед собой цель заткнуть за пояс Василия Головачева, крупнейшего на просторах СНГ специалиста по нагромождению крутейшего мордобоя на одну страницу художественного (и не очень художественного) текста. Герои «Лабиринта» заняты исключительно стрельбой по себе подобным и инопланетным монстрам, а когда у них вдруг иссякают лазеры, кончаются патроны, затупляются ножи и устают кулаки - они лениво обсуждают перипетии боя и готовятся к новым сражениям. Однако если боевикам Головачева (герои которых, в сущности, заняты тем же самым) присуща динамика, туго закрученная пружина сюжета стремительно раскручивается «от Земли до самых до окраин», то калугинский боевик вышел статичным, в нем практически нет действия, несмотря на все перемещения с планеты на планету и рекордное количество трупов, словно писатель поставил перед собой цель истребить как можно больше земного и инопланетного народу. Но драки с перестрелками (то есть то, без чего не может обойтись ни одни «порядочный» боевик) показаны лениво, без динамики, описаны скучно и невыразительно, шаблонным языком. Герои же самого романа похожи один на другого как близнецы-братья, и различить их можно только по именам.
      В первой части «Лабиринта» земная экспедиция обнаруживает на безжизненной планете загадочный лабиринт, неизвестно кем и когда построенный. Неожиданно из лабиринта выходят двойники исследователей неземных просторов, и между ними и землянами начинаются крутые разборки. Борьба идет не на жизнь, а насмерть, и победителями становятся создания Лабиринта. Во второй части романа способностью Лабиринта пестовать двойников воспользовалась некая жутко тоталитарная секта, (и далекое будущее, оказывается, не гарантирует человечество от этой напасти... я имею в виду сектантов), но преступной деятельностью секты заинтересовался комитет по делам колоний, и дело снова закончилось стрельбой не пользу землян. В третьей части романа Лабиринт решил сам всерьез заняться Землей и перебросил на нашу планету «механиков», чем-то похожих на марсиан из «Войны миров» Уэллса, и они принялись перестраивать города и души людей (тоже своего рода сектанты!), а несогласные безуспешно воюют с ними, причем из текста романа невозможно понять, вся Земля захвачена супостатами, или только небольшой городок в центре России. Но это не беда, марсиане в романе Уэллса тоже пытались захватить всего лишь Англию, однако это было показано как трагедия всего человечества. Но если марсианская агрессия закончилась закономерным поражением, то «механики», похоже, всерьез решили разобраться с ретивым человечество, которое сдает позиции одну за другой. И, отступая под натиском превосходящих сил противника, натыкается на земную часть вселенского Лабиринта, по которому жалкие остатки разбитого человечества уходят в другой мир... таков был финал малоувлекательного романа, и читатель недоумевал: это все, или будет продолжение? В пользу продолжения как раз свидетельствовал финал «Лабиринта»: как-то не принято в мировой фантастике оставлять Землю на поругание инопланетным супостатам...
      И спустя некоторое время продолжение - роман «Разорванное время» - явилось миру. Состоялось, образно говоря, «возвращение в Лабиринт», вследствие чего наконец-то удалось выяснить, что это за неуловимое и вездесущее сооружение, которое неожиданно появляется на разных планетах и несет с собой орды не знающих жалости завоевателей. Лабиринт оказался артефактом некоей древней сверхцивилизации, которая погибла миллионы лет назад во время Большого взрыва, который, как известно, положил начало образованию нашей Вселенной.
      Помня о том, что продолжение всегда получаются хуже, можно было предположить, что «Разорванное время» читать будет просто невозможно. Однако случилось почти невероятное: роман-продолжение, вопреки прогнозам, стал гораздо интереснее и увлекательнее откровенно скучного «Лабиринта». Герои книги изменились, словно по мановению волшебной палочки, в одночасье перестав походить на ленивых манекенов, скроенных по единому шаблону на одно лицо, и теперь их стало возможно отличить друг от друга не только по именам. Сюжет приобрел динамизм и увлекательность (хотя и без «головачевского» размаха), язык романа утратил невыразительность и шаблонность, персонажи романа перестали походить на механизмы по стрельбе из разных видов оружия, сцены поединков обрели яркость и выразительность.
      И результат не замедлил сказаться: стало интересно следить за противоборство людей и «механиков», агрессивной цивилизации с планеты Дравор, которые, сумев разгадать «код» лабиринта, использовали его раскинувшиеся по Вселенной ходы, чтобы захватывать и порабощать другие планеты. Немного не стыкуется с тем, что было в первой части, однако автор должен был как-то выпутаться из той ловушки, в которую сам себя загнал...
      Но самое интересное, что противостояние землян и «механиков» завершилось победой людей не на поле боя, а в своего рода «виртуальной реальности». Подключившись к электронному мозгу» Лабиринта, один из персонажей романа долго блуждает по некому ирреальному, можно даже сказать, абсурдному миру, существующему только в его воображении. И находит способ - нужно сказать, весьма оригинальный и неожиданный! - разрушить «блуждающий дом» («вирусную программу» механиков), повернуть время вспять. И в результате получается, что «механики» никогда не находили Лабиринт, а это означает, что Земля и другие планеты никогда не подвергались вражескому нашествию...
      Так что боевик боевиком, а не всегда побеждает грубая сила, иногда для победы нужно проявить смекалку, помноженную на желание познать неведомое...

      © Алекс Бор,1996- 1999

Назад Василий Звягинцев. Разведка боем: Роман. - М., ЭКСМО-Пресс, 1998. - (Абсолютное оружие) 30 тыс. экз.

      История, как известно, не знает сослагательного наклонения. Ученый-историк имеет дело с документом, изучает события, которые имели место быть, и не должен задавать себе вопрос: «Что было бы, если бы...» Что было бы, если бы Наполеон победил в войне с Россией... Если бы не случилось Октябрьской революции... Если бы победило белое движение... Фантастика - своеобразное направление в литературе, в котором данные вопросы вполне уместны.
      В начале 90-х годов вышел в свет роман Василия Звягинцева «Одиссей покидает Итаку», повествующий о том, как четверо землян неожиданно для себя оказались втянутыми в «разборки» двух «крутых» галактических цивилизаций - аггров и форзейлей. И началась у «ребят» веселая жизнь: погони, перестрелки, перемещения в пространстве и времени. И, как непременная дань разразившейся в стране сексуальной революции - инопланетные красотки в постели. Одному из четверки даже в «шкуре» Сталина посчастливилось побывать, и он, как истинный интелеллигент-шестидесятник, решил не дожидаться судьбоносного двадцатого партийного съезда, принялся решительно бороться с проявлениями культа своей личности и его - культа - последствий. И даже попытался «переиграть» Великую Отечественную войну, завершить ее к зиме 1941 года - правда, безуспешно: инопланетяне помешали...
      «Разведка боем» - продолжение «Одиссеи...» и продолжение веселой жизни «великолепной четверки» - вернее, вместе с женщинами - уже восьмерки. Судьба и космические силы забрасывают наших рыцарей без страха и упрека в 1920 года, и наши герои, не разобравшись, истинная перед ними Реальность или в некотором роде игра воображения, разворачивают бурную деятельность по избавлению России от ига большевизма. Используя свои знания стратегии и тактики конца ХХ века, они помогают барону Врангелю разбить красные полки в Крыму, развернуть наступление и выйти к Курску. (Известно, что в нашей реальности армия «Верховного правителя Юга России» была наголову разбита Красной Армией под чутким руководством Фрунзе и Троцкого). Затем, оставив барона Врангеля скучать в непосредственной близости от большевистской столицы, наши герои сами проникают в Москву и, так же на основе знания стратегии и тактики более позднего времени, разрабатывают план штурма Кремля с последующим штурмом Кремля с последующим уничтожением коммунистических вождей. Однако ЧК не дремлет... но что такое ЧК против вооруженных автоматами Калашникова и полным боекомплектом из арсенала ниндзя людей из будущего? Сила, естественно, не на стороне славных чекистов. В результате уличных боев часть чекистов перебита, а оставшиеся в живых во главе с ушлым Аграновым (реальное историческое лицо) принимают условия нашей доблестной четверки борцов за светлое антикоммунистическое будущее России. В результате чекисты начинают работать в правильном направлении, то есть вместо борьбы с контрреволюцией начинается борьба с революцией. Рыцари плаща и кинжала аккуратно арестовывают тех видных деятелей коммунистической партии и советского государства, которые со временем должны будут привести к власти товарища Сталина, а потом в знак благодарности погибнуть в подвалах Лубянки. «Все равно их расстреляют, - рассуждают наши герои, - какая разница, когда это произойдет, сейчас, или спустя пятнадцать лет...»
      И история меняет течение свое: половина партии арестована и ждет суда, железный Феликс гибнет от рук наймитов империализма, вождь революции Ульянов-Ленин умирает от инфаркта на четыре года раньше намеченного срока, и его хоронят без мавзолея, а Генсеком партии становится - не без помощи наших героев, разумеется, - Лев Троцкий, который, дабы сохранить свою власть, заключает под диктовку «прогрессоров» из будущего договор о взаимном признании со стоящим у стен Кремля Врангелем, и весь мир, затаив дыхание, ждет, чем же закончится мирное сосуществование двух русских государств с различным общественным строем. Эдакий вариант Северной и Южной Корей. (Ну как тут не вспомнить о планах неуловимых масонов и прочих врагов России по расчленению Руси-матушки?) Интересная получается игра, не правда ли? Неизвестно, правда, кто кого переиграл: белые красных, красные белых, инопланетяне землян, или земляне инопланетян...
      Да и вообще странная вышла альтернативная история, соединенная с боевиком. Причем боевик явно преобладает. Герои романа без устали палят в белый свет как в копеечку, убивая направо и налево ненавистных им (и, видимо, самому автору) большевиков. Но делается это без злости и ненависти, а можно даже сказать, легко, играючи, с шутками, прибаутками и приколами, словно не людей убивают, а в «Зарницу» играют... Впрочем, где-то к середине романа автор, видимо, почувствовал, что в пылу охоты за большевиками слегка перегнул палку и попытался уйти от излишней веселости повествования. Однако не нашел ничего лучшего, кроме как разбавить лихо написанный боевик скучными философствованиями на несколько десятков страниц, где наши герои, расслабившись за рюмкой чая, размышляют о... нет, не о том, насколько они правы, вмешиваясь в историю; и не о том, хорошо или плохо убивать людей ради претворения в жизнь своих идей - ведь в борьбе с большевиками они пользуются их же методами, - иногда даже с куда большей жестокостью, нежели их « оппоненты». Нет, отдыхающих от бесконечных стрельб по живым мишеням «прогрессоров» больше всего волнует другой животрепещущий вопрос: кто они - независимые «игроки реальностями» со свободной волей, способные действовать самостоятельно, или они сами есть «шахматные фигуры», двигаемые по шахматной доске настоящими игроками, их хозяевами или покровителями, которые используют ненависть «фигур» (а вернее будет сказать, «пешек») к большевикам с какой-то только им самим известной целью... Стоит ли говорить, что ответов на этот вопрос наши герои таки не сумели найти, хотя незнание не помешало им активно разыгрывать «шахматную» партию на бескрайних российских просторах...

      © Алекс Бор,1997-1999

Назад Сергей Лукьяненко. Лорд с планеты Земля: Принцесса стоит смерти; Планета, которой нет; Стеклянное море: Раман-трилогия. - М., АСТ,.1999.- 456 с. - (звездный лабиринт)

      Что должен делать настоящий мужчина, как трое очень веселых парней куда-то ведут очень грустную девушку, которая явно не испытывает восторга от их веселой кампании?
      Настоящий мужчина должен вырвать девушку из рук хулиганов и разобраться с ними по-мужски, чтобы они в другой раз хорошенько подумали, стоит ли куда-либо тащить девушку, если она сама не горит желанием составить им компанию...
      Будущий Лорд с планеты Земля Сергей (уж не сам ли Лукьяненко?) был настоящим мужчиной... А спасенная ими девушка оказалась принцессой с планеты Тар. Нужно ли говорить, что столь необычное знакомство должно было перерасти в настоящую любовь?
      Такова завязка популярного романа, первое издание которого вышло еще в 1993 году в далекой заграничной Алма-Ате и, не успев добраться до границ России, превратилось в библиографическую редкость, и оставалось таковой практически до 1996 года, пока в другом заграничном городе, Минске, не переиздали этот роман. А потом и Москва подключилась, издательство «ЭКСММО» постаралось, но, говорят, полупиратским способом...
      «Лорд с планеты Земля» - типичная «космическая опера», жанр, до недавнего времени редкий в отечественной фантастике. Тем не менее, книга написана хорошим русским языком, ярко и выразительно, что почти не свойственно массовой беллетристике. Поэтому, закрыв последнюю страницу, хочется вернуться к началу книги. Возможно, дело не только в языке, но и в герое. Сергей - человек сильный, волевой, он умеет драться - и в тоже время он отнюдь не похож на тупого супермена со стальной мускулатурой, который умеет только биться на мечах или стрелять из бластера. Сергей - человек, умеющий думать и чувствовать. «Я был солдатом всю жизнь», - говорит он о себе. Вначале он воевал в горячих точках «исчезнувшей страны со странным название Советский Союз», затем, вернувшись из армии, «держал» один из районов города, разделенного на «зоны влияния» между молодежными группировками. После встречи с принцессой Терри с планеты Тар он попадает в ее мир, где ему снова приходится воевать - сражаться с правителем Гиарской федерации Шорреем, профессионалом боя на плоскостных («атомарных») мечах. Шоррей захватил Тар и похитил принцессу. Естественно, что по закону жанра добро должно победить зло, и Сергей, приложив немало усилий, побеждает врага, после чего становится принцем Тара... Правда, двор не принял новоявленного принца, и Сергей вынужден скитаться по Галактике в поисках Земли и воевать. Он гоняется по всем мирам за Белым Рейдером, пиратским кораблем секты Потомков Сеятелей, которые тоже хотят отыскать Землю - «планету, которой нет». То есть планета Земля, конечно же, есть, однако никто не знает, где она находится, потому что скрыта от посторонних глаз... кем? Об этом умолчу, чтобы не раскрывать все тайны сразу. Но «Белый Рейдер» хочет найти Землю, чтобы уничтожить ее. Победив Белый Рейдер, Сергей попадает в очередной водоворот приключений: начинается война землян и фангов. Причем самое любопытное в том, что фанги не хотят воевать, просто они достаточно долгое время общались с людьми и поняли, что убивать - «это красиво», и поэтому борьба идет до последнего...
      Сергей участвует в войне с фангами, но... «Я научился убивать, - говорит он принцессе, - я радовался победам и ненавидел их. Для многих я стал смертью, и ни для кого жизнью...» Устав от бесконечных войн, Сергей в одиночку останавливает войну людей и фангов, которая привела бы к гибели обеих цивилизаций...
      Роман Лукьяненко буквально насыщен реминисценциями из книг других писателей-фантастов, в первую очередь братьев Стругацких и Владислава Крапивина. Например, сверхцивилизация потомков землян - Сеятелей - на следы которой то и дело натыкаются герои романа - явная попытка Лукьяненко дать свою версию того, кто же такие Странники, которые, как фон, постоянно присутствуют во многих романах Стругацких. Или описание Земли 22 века, которое навеяно классическим «Полднем... А внезапное появление у люка потерпевшего аварию космического корабля 12-летнего мальчишки вызывают в памяти роман Крапивина «Голубятня на желтой поляне». Но Лукьяненко - не Крапивин, и поэтому мальчишка перенесся в другой мир не силой воображения, а был подброшен врагами... Но взаимоотношения Сергея и Даньки показаны явно в традициях Крапивина - Сергей, даже узнав правду, не может видеть в ребенке врага, и в конце концом, назло всем врагам, они становятся настоящими друзьями...
      Впрочем, не стоит думать, что Лукьяненко - эпигон известных писателей. Он вполне самостоятельный автор, и использование эпизодов из книг писателей старшего поколения он допускает как возможность взглянуть по-новому на уже известное явление.

      © Алекс Бор,1997- 1999

Назад Сергей Лукьяненко. Рыцари Сорока Островов: Фантастические произведения. - М., Аргус, 1997.

      « Дети не воюют с детьми ни на одной планете - они еще не сошли с ума»,- эти слова из повести Владислава Крапивина «Оранжевый портрет с крапинками» с тал эпиграфом к роману Лукьяненко «Рыцари Сорока Островов»- роману, вышедшему в далеком уже 1992 году, после чего никому неизвестный молодой алма-атинский автор стал чуть ли не культовой фигурой «новой русской фантастики».
      Слова Крапивина Лукьяненко вынес в эпиграф не как подтверждение аксиомы. Дети в романе Лукьяненко воюют между собой, воюют по-настоящему - ибо таковы бесчеловечные правила жестокой игры, придуманные неведомыми инопланетянами, которые поставили эксперимент по выявлению жизнестойких человеческих особей, и потому переносят детей и подростков в искусственный мир Сорока Островов, где заставляют их сражаться не на жизнь, а насмерть. Их деревянные мечи (привет Крапивину!) в минуту ярости становятся металлическими, и дети, вопреки аксиоме, выведенной Крапивиным, убивают друг друга. И не потому, что сошли с ума - дети остались нормальными детьми, просто мир вокруг стал бездушным, бесчеловечным и жестоким, и жизнь поставила подростков перед непростым выбором - или убьешь ты, или убьют тебя...
      Лукьяненко одним из первых уловил веяние новых тенденций в жизни и литературе в начале 90-х годов. И потому его фантастика столь жесткая. Жесткая, но не жестокая: писатель не пошел по пути натуралистического смакования сцен жестокости и насилия. Наоборот, его рассказа («Имитатор», «Почти весна», «Категория «Зет», «Мой папа-антибиотик», «Поезд в теплый край», «Хозяин дорог», «Проводник Отсюда», «Визит» и др.) очень добрые и лиричные, несмотря на то, что писатель рисует очень жестокие миры, в которых тяжело, порой невыносимо жить людям, - как правило, детям и подросткам. Но если взрослые смиряются с жестокостью, то дети пытаются сопротивляться (это, безусловно, влияние Крапивина). И не всегда сильнее оказывается тот, в чьих руках - самое современное оружие, а за спиной - армады боевых звездолетов. Порой одно желание мира способно остановить разрушительную звездную войну, хотя чаще всего ради жизни дорогого человека приходится жертвовать собой - но это, конечно же, утопия: еще ни разу чья-либо жизнь, принесенная в жертву, не смогла не то чтобы остановить войну, но и просто сделать мир добрее и чище. Большинство не заметит этой жертвы, как не заметит оно слез ребенка, потерявшего друга на далекой планете, где земные десантники жестоко подавили мятеж против землян (рассказ «Мой папа - антибиотик).
      А все потому, что добро и зло, свет и тьма - понятия абстрактные, относительные. Все зависит оттого, на чью точку зрения стать. И если посмотреть на мир непредвзятым взглядом, то вполне может оказаться, что Свет - это Тьма, а Тьма - это Свет. И не всегда Свет является синонимом Добра, а Тьма олицетворяет Зло. Ибо мир не есть сплошной черно-белый, есть и полутона. И вполне возможно, что миром правит Сумрак... Как разобраться в этом подростку, попавшему в мир, где мальчишки - Крылатые - воюют со странными существами - Летящими? (Роман «Мальчик и тьма»). Воюют по-настоящему, как и в «Рыцарях...», и гибнут по-настоящему, но ни одна из сторон не может одержать окончательную победу - Равновесие выгодно всем, и в первую очередь торговцам (!), которые поставляют оружие обеим сторонам (они-то и олицетворяют сумрак). Так стоит ли, оказавшись в чужом мире, брать на себя роль арбитра и становиться на сторону тех, кого ты считаешь правым? Ибо и у противоположной стороны есть своя правда...
      Ранние произведения Сергея Лукьяненко - редкий в наше время сплав захватывающих приключений в мирах настоящего, прошлого и будущего, и серьезных философских размышлений об относительности понятий добра и зла, о месте человека в нашем непростом мире. Рекомендую всем ценителям хорошей добротной фантастики.

      © Алекс Бор, 1997- 1999..

Назад Сергей Лукьяненко. Осенние визиты: Роман. - М., Локид, 1997.- 472 с. - (Современная фантастика).- 12 тыс. экз.

      Знаете ли вы, почему писатели пишут книги? Писатель Ярослав Заров, герой романа «Осенние визиты», и в некотором роде «Альтер эго» самого Лукьяненко, ответил просто: « А я больше ничего не умею делать». Так что если вы, учась в школе, перебивались с «двойки» на «тройку», затем протирали американские джинсы тверского пошива в университете, но после пятого курса так и не поняли, на кого вы выучились, и если сей весьма и весьма прискорбный факт не позволяет вам столярничать, водить автомобиль или, на худой конец, делать деньги из воздуха - то вам прямая дорога в писатели, в инженеры человеческих душ, ибо именно на этом поприще в наше рыночное время вы добьетесь успехов и славы...
      Но это к слову. Ибо роман Лукьяненко совсем о другом. Помните сериал «Горец»? Рефрен, звучащий почти в каждой серии - «Должен остаться только один!»,- утверждает бессмертный Дункан Маклауд, срубая голову очередному супостату, также бессмертному. (Думается, доблестный Горец не скоро обретет долгожданное одиночество: число бессмертных, которых он должен лишить головы, растет явно в геометрической прогрессии...)
      Героям «Визитов» намного легче, чем неутомимому горцу Маклауду: их всего-то тринадцать, чертова дюжина. Семеро людей - 13- летний подросток, пожилой ученый, молодой (но уже достаточно известный) писатель-фантаст, депутат Госдумы (по совместительству - преступный авторитет), украинский военный, медсестра- лесбиянка и редактор издательства (по совместительству - киллер). К шестерым из них нежданно-негаданно пожаловали их двойники, Посланники Высших Сил: Посланник Развития, Посланник Знания, Посланник Творчества, Посланник власти, Посланник Силы и посланник Любви. Седьмой, киллер-редактор, остался без посланника, но он ему не нужен, так как тот сам по себе является Посланником - Посланником Тьмы, и именно Тьма позволяет ему легко находить и уничтожать свои жертвы... Впрочем, это совсем не означает, что остальные люди - так называемые «прототипы» и присланные к ним Посланники - слуги Света. Все гораздо сложнее...
      Просто Земля в очередной раз стала ареной борьбы за человечество различных вселенских сил, и оттого, кто победит, зависит, каким путем пойдет человечество - путем Развития, Знания, Творчества, Власти, силы, или любви... В предыдущие времена победа чаще всего доставалась Власти. Так Посланник Любви Христос был распят по воле Посланника Власти Понтия Пилата, а вторая мировая война, начатая Гитлером, Посланником Творчества, завершилась победой Сталина, Посланника Власти...
      Словом, действительно «должен остаться только один...» (эта фраза, кстати, довольно-таки часто звучит в романе). И не важно, кто останется - человек-«прототип» или Посланник. Так что крутой получился боевичок, замешанный на психологическом триллере.
      Либо пародия на то и другое, потому что Лукьяненко - писатель очень ироничный, он смело ломает привычные стереотипы и обыгрывает сюжетные ходы этих важнейших их современных искусств. И делает это легко, элегантно, не оставляя никаких сомнений в том, что идет интеллектуальная литературная игра с читателем, к элементам которой относятся и столь любимые Лукьяненко переклички с Крапивиным (в первую очередь с романом «Лоцман»: два писателя, Ярослав Заров и Игорь Решилов очень похожи, хотя первый очень молод, а второму далеко за пятьдесят; один не любит детей, другой - наоборот; сближает их не только то, что оба - фантасты, но и усталость от жизни и желание изменить окружающий мир). В результате чего читатель, не знакомый с книгами Крапивина, пройдет мимо скрытых цитат и явных намеков, не увидит полемики между двумя писателями и окажется слегка обделенным.
      Возможно, кого-то привлекут в романе сцены лесбийской любви и иных извращений, хотя Сергею Лукьяненко очень далеко до иных «крутых» авторов типа Лимонова, и наличие небольшой доли «клубнички» в его книгах (например, в романе «Мальчик и тьма» наличествует сцена совращения подростка взрослой женщиной) - все тот же элемент литературной игры. Игры в «крутую» литературу. Хотя умирают люди в романах Лукьяненко (и «Осенние визиты» не исключение) по-настоящему. Писатель умеет показывать смерть как весьма неприглядное явление...
      ... А в финале «Визитов», вопреки известной формуле, остаются все-таки двое: писатель и подросток, уставшие от бессмысленной бойни. «Прототипы» Творчества и Развития. И хочется верить, закрыв книгу, что ни силы Света, ни силы Тьмы, затеяв очередную битву за человечество, больше не заставят их спустить курок...

      © Алекс Бор, 1997- 1999.

Назад Сергей Иванов. Железный зверь: Роман. - М., АСТ; СПб., Терра Фантастика, 1996. - 480 с. - (Далекая Радуга) 11 тыс. экз.
      
      В 1995 году рижанин Сергей Иванов порадовал любителей героико-эротическрой фэнтензи романом «Ветры империи», второй книгой цикла «Погружение в Огранду». А в 1996 году к читателю пришла первая книга - роман «Железный зверь».
      На протяжении всего романа мускулистый воин Тэрик ( он же - Т‘Эрик, Эрик и т.д. и т.п.) бегает с огромным, похожим на фаллический символ, мечом по бесконечным лабиринтам какого-то мрачного замка и, подобно горцу Маклауду, рубит головы всем случайно подвернувшимся под руку мужчинам и... ну, как бы поделикатнее выразиться?.. вступает в определенного рода связь со всеми случайно подвернувшимися под руку женщинами. Иногда этот виртуоз умудряется делать два дела одновременно: и мечом размахивать, и женщин удовлетворять. Причем и то и другое с одинаковым успехом: и враги валяются где попало мертвые, и женщины лежат очень довольные...
      «Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно...» Книга написана столь тяжеловесно, описания настолько затянуты, что трудно уловить развитие сюжета. Впрочем, сюжет в привычном значении этого слова отсутствует напрочь: его заменяют многословно-унылые описания поединков на мечах и столь же однообразные эротические (можно даже сказать, что порнографические) сцены. Когда впервые натыкаешься в тексте на «ствол», который стал «твердеть» и «наливаться» и затем куда-то «входить» - то вначале это выглядит очень забавно, однако, прочитав эти пассажи в десятый раз, почему-то начинаешь думать о зеленых деревьях, чьи густые кроны шелестят на ветру, а мощные корни уходят глубоко в землю в поисках живительной влаги...
      Так что я сумел осилить только треть весьма объемной книги. Однако из любопытства открывал страницы, оставшиеся непрочитанными, и находил там то же самое - бег с препятствиями с мечом наперевес вкупе с выдержками из неадаптированной «Камасутры», где постоянно фигурировал пресловутый «ствол».
      Словом, «чем читать такую муть, лучше...»
      А что лучше - пусть каждый решит для себя сам.

      © Алекс Бор, 1997- 1999

P.S. Рецензия была предложена газете «Смена+», однако не была опубликована по независящим от автора обстоятельствам
.

Назад Сергей Снегов. Диктатор, или черт не нашего бога: Роман в 2 кн. - СПб., Азбука, 1997.- 10 тыс. экз. - (Русское поле). Т.1 - 320 с, Т. 2 - 243 с.

      Сергей Снегов, автор первого в СССР бестселлера о «звездных войнах» - романа «Люди как боги» - умер в 1994 году, но перед смертью умудрился закончить толстенный роман, который вышел в 1996 году в рижском издательстве «Полярис», а теперь переиздан в Петербурге. Последний роман Снегова, едва он появился на свет, тут же был окрещен критиками лучшей книгой писателя. Что неудивительно: по неписаным традициям, любая опубликованная посмертно книга должна быть лучшей.
      Возможно, для кого-то «Диктатор» действительно лучшая книга Снегова, однако у меня на этот счет совсем другое мнение.
      Действие романа разворачивается в параллельном мире, объятым пламенем разрушительной войны, названия же воюющих государств ласкают слух рафинированного эстета: Латания, Патина, Кортезия, Родер...
      Конечно, параллельными мирами и разрушительными войнами сейчас никого не удивишь: похоже, в мире не осталось ни одного спокойного уголка, большинство миров объяты пламенем одной бесконечно долгой войны, которая, начавшись, никак не может завершиться...
      Но книга Снегова - никакой не боевик и даже не приключенческий роман, хотя первой части «Диктатора» присущ элемент занимательности - там, где речь идет непосредственно о войне. Однако затем любой намек на занимательность исчезает, причем как раз тогда, когда должно было начаться самое интересное.
      Астрофизик из Латании Александр Гамов, как и всякий интеллигент, ненавидит войну и мечтает о всеобщем мире. Дабы осуществить свою мечту, он вместе с друзьями, такими же интеллигентами, свергает законное правительство Латании, захватывает власть и, отбросив интеллигентскую мягкотелость, железной рукой наводит в стране порядок: борется с преступностью, карая не только преступников, но и членов их семей; безжалостно расправляется с политическими противниками как внутри страны, так и в сопредельных государствах; - словом, ведет себя так, как и подобает себя вести нормальному диктатору, незаконно захватившему власть и решившего облагодетельствовать человечество.
      Однако «нормальность» диктатора Гамова только кажущаяся. Когда удалось завершить войну и замирить враждовавшие государства, - а делалось это не только силой оружия, но и таким «нетрадиционными» методами, как передача населению вражеских государств продовольственной помощи, - то выяснилось, что не было никакой диктатуры, что Гамов разыграл из трагедии фарс, и в действительности он никого не уничтожал, никого не ссылал - ну, кроме кучки самых оголтелых...
      Тем не менее Гамов - чудак человек! - считает себя виноватым в преступлениях против человечества и требует для себя суда. Веселенький поворотец сюжета, не правда ли? Не столько веселенький, столько надуманный. Как и весь сюжет романа, пронизанный неподъемными монологами Гамова, в которых он ищет оправдания всем своим поступкам. Выглядит это так: становится Гамов в театральную позу и начинает вещать, и вещание длится несколько страниц подряд, так что хочется отложить в сторону оба тома и взять что-нибудь менее занудное и пронизанное ядом так называемого «шестидесятничества». Ибо Снегов, хотел он того или нет, доказал, что интеллигенция ничего не умеет делать, кроме того, как заниматься пустым самобичеванием и бесплодным самокапанием, а когда речь заходит о том, чтобы делать реальные дела, проводить тяжелую и грязную работу - то дело дальше слов не идет. Поставь такого Гамова-шестидесятника во главе государства - он не сможет ничего создать, только развалит, что было - это хорошо видно на примере нашей страны. Казалось бы, Гамову удалось осуществить задуманное, но это случилось только потому, что таким был замысел автора. Замысел искусственно сконструированный, а потому мертворожденный. Что бы ни говорили по этому поводу высоколобые интеллигенты...

      © Алекс Бор, 1997- 1999

P.S. Рецензия была предложена газете «Смена+», однако не была опубликована по независящим от автора обстоятельствам.

Назад Ант Скаландис. Катализ: Роман. - М., АСТ; СПб, Terra Fantastica, 1996. - 490 с. - (Далекая Радуга). 11 тыс. экз.
      Реклама, как известно, двигатель торговли. Хорошая реклама заставляет покупателя проворно облегчать свой кошелек.
      «Этот роман читается на одном дыхании» - уверяет Борис Стругацкий в предисловии к роману, эти же слова вынесены на обложку. Рука невольно тянется к кошельку - как же, сам Стругацкий, живой классик, рекомендовал...
      «Это произведение - последний роман советской фантастики», - уверяет аннотация, и риск расстаться с содержимым кошелька возрастает вдвое.
      «Раньше «Плейбой» начнут продавать в киосках, чем напечатают твой роман», - так в 1987 году говорили молодому писателю, о чем можно узнать, заглянув в предисловие. Аргумент исчерпывающий. «Тройной удар» рекламы сработал. Кошелек слегка полегчал...
      Не знаю, почему в далеком перестроечном 1987 году, когда начали появляться на свет многие запрещенные литературные произведения, издатели верили в счастливое будущее заграничного «Плейбоя» (который действительно появился в продаже намного раньше, чем вышел этот роман), и не верили в столь же счастливое будущее отечественного «Катализа». Возможно, потому что сам Скаландис не верил в светлое коммунистическое будущее всего прогрессивного человечества, хотя уже вовсю бушевал разрушительный пожар перестройки, и верить в коммунизм, несмотря на все решения родной коммунистической партии, было уже немодно. Скаландис не верил в коммунизм и написал свой роман, в котором, кстати, совершенно нет ничего «плейбойского», поэтому любители «клубнички» могут спать спокойно...
      Книга начинается вполне в духе советской коммунистической утопии. Советские ученые в научных целях погружаются в анабиоз на три дня, но коллеги забывают их разбудить (очевидно, из-за бардака в стране), и они просыпаются сто лет спустя, (как бы «Сто лет тому вперед»), уже при полном коммунизме. Человечество при помощи дарованного свыше (то ли богом, то ли космическими пришельцами) прибора могут удовлетворять любые материальные и духовные потребности, нет ни денег, ни дефицита - живи и радуйся! Коммунизм, о котором тысячи лет мечтало все прогрессивное человечество, победил окончательно и бесповоротно на одной отдельно взятой планете Земля...
      Все это могло бы читаться как едкая пародия на советскую фантастику 60-70-х годов, если бы автор обладал чувством юмора. Но Скаландис, издавая рома, написанный перед зарей перестройки, то есть в другую историческую эпоху, упустил хорошую возможность создать книгу в духе веселой и беззлобной пародии на коммунистическую утопию. Получилось бы, уверен, великолепно!
      Однако пошел другим путем и принялся серьезно, без тени иронии, доказывать читателю, что всеобщее изобилие приведет к деградации человечества, которое неминуемо превратится в бездуховное стадо жирных свиней, то есть « оскотинится». Герои романа, руководствуясь авторским замыслом, едва продрав глаза от столетнего сна, встают в красивые позы и произносят длинные, высокопарные и донельзя нудные монологи, в которых бичуют зажравшееся человечество и его пороки. И это, возможно, могло бы сойти за ту же пародию на фантастику 60-70-х годов, где многие так вещали, но слишком уж угрюмо написано для пародии...
      Так что перед нами действительно «последний роман советской фантастики», причем скучный и неинтересный, отравленный ядом «идейности». Все-таки странно, что автору не удалось опубликовать его в годы перестройки, когда наша фантастика грешила избытком идеологии. «Катализ» - роман скорее антикоммунистический, чем коммунистический, но идеология со знаком «минус» всего лишь антитеза идеологии со знаком «плюс». Сейчас настали другие времена, и так уже не пишут (покупать никто не станет!), и на фоне зубодробительный космических боевиков и героических фэнтези, которые не содержат никаких заумных идей, кроме борьбы добра и зла, «Катализ» смотрится столь же нелепо, как столетняя старуха, облаченная в мини-юбку.
      Реклама, безусловно, двигатель торговли. Но всякому овощу - свое время. Чтобы не было мучительно больно за впустую потраченные годы...

      © Алекс Бор, 1997.

Назад      Андрей Дашков. Звезда Ада: Роман. - М., ЭКСМО, 1996. - 448 с. - (Абсолютная магия). 20 тыс. экз.
      Андрей Дашков. Змееныш; Слуга оборотней: Романы. - М., ЭКСМО, 1996. - 454 с. - (Абсолютная магия). 20 тыс. экз.

      ... Когда-то очень давно Землю постигла жуткая катастрофа. Так любимая многими из нас техническая цивилизация приказала долго жить, и на ее обломках возникла новая, основанная на законах магии. Уцелевшая часть человечества вернулась в средневековье, но зато люди обрели дар перевоплощения: у каждого человека стало три тела - собственно человеческое, а также звериное и птичье, и теперь каждый может менять свой облик в зависимости от настроения. Убить человека можно, лишь уничтожив все три его ипостаси. Такой вот странный мир создал в своих книгах Андрей Дашков, не уточнив, правда, что за катастрофа погубила Землю, - но, возможно, такая задача перед ним и не стояла.
      Центральный персонаж всех трех романов - воин-авантюрист Слот Люгер по прозвищу Белый Стервятник. Его хлебом не корми, дай только показать удаль молодецкую... да и судьба благоволит к Стервятнику, постоянно подбрасывая ему возможность поразмахивать мечом.
      В «Звезде Ада» злыдни-оборотни похищают любимую женщину Слота - служанку Сегейлу (она же - свергнутая с престола принцесса Тенес), а самого отправляют на поиски древнего талисмана - Звезды Ада, которая дает власть над миром (ну естественно, что же еще нужно оборотням?). В процессе поисков выясняется, что Звезда Ада нужна не только оборотням, но и целой куче народу, и Стервятнику ничего не остается, кроме как без устали работать мечом и кулаками. Овладев Звездой, Слот Люгер с помощью ржавеющего уже несколько тысяч лет Небесного Дракона (видимо, древнего космического корабля) уничтожает мятежный Фруат-Гойм, столицу Земмура, государства оборотней. И вместе со своей возлюбленной, которая ждет от него ребенка, зачатого в самом что ни на есть романтическом месте - на могильной плите - возвращается в родное поместье... Однако оборотни не смирились с поражением, собрались с силами и решили отомстить. Ребенок Стервятника еще во чреве матери был заколдован черными магами Земмура, и потому, едва родившись, стал слугой оборотней (роман «Змееныш»). Слот Люгер, едва не погибший от руки собственного сына, в очередной раз переживает каскад головокружительных приключений, в конце концов находит своего обидчика и поступает с ним как Тарас Бульба. Правда, оборотням все-таки удается найти на Стервятника управу - побывав в Звездном Доме (что это такое, не совсем ясно - очевидно, еще один артефакт погибшей технической цивилизации), он погибает в огне и становится бестелесным духом. И становится верным слугой своих врагов - оборотней - в борьбе за власть над миром (роман «Слуга оборотней»).
      Возможно, именно финал дал повод некоторым критикам и вообще читателям сделать вывод, что Дашков является апологетом зла. Думаю, это не совсем так. Во-первых, эпопея о приключениях Стервятника отнюдь не завершена, во-вторых, писатель настолько увлечен описаниями приключений своего героя и моделированием фантастической реальности, что явно находится «по ту сторону добра и зла». «Добру и злу внимая равнодушно», Дашков старается создать текст, который читался бы взахлеб, «на одном дыхании», и это ему удается. А сцены насилия, натуралистические описания пыток и сексуальных сцен - всего лишь способы привлечь внимание читателя к тексту. Да и не так уж много в романах Дашкова скабрезных сцен, чтобы заострять ни них внимание...
      Замечу, что «звезда Ада» книга более интересная и занимательная, чем «Змееныш» и «Слуга оборотней». Если в первом романе автор поражает читательское воображение подробными описаниями придуманного им мира, так что он кажется вполне реальным, осязаемым, то в дальнейшем он явно «сдал» и поскакал «галопом по Европам», следствием чего стали схематизм и сухость повествования. Впрочем, хорошо известно, что продолжения всегда получаются хуже...

      © Алекс Бор, 1996.

Назад Евгений Лукин. Там, за Ахероном: Повести. - М., Локид, 1995. - 461 с. - (Современная российская фантастика).

      Вначале - о грустном: в возрасте 45 лет умерла Любовь Лукина, супруга и соавтор Евгения Лукина. Тандем супругов Лукиных сложился в начале 80-х, и за десять лет их оригинальные по сюжету и стилю, полные доброго юмора и едкой иронии рассказы и повести заняли свою нишу в отечественной фантастике. Хочется верить, что кончина Любови Лукиной не заставит говорить об уходе из литературы Евгения Лукина, тем более что в последние годы вышли в свет повести и рассказы, написанные им без супруги-соавтора...
      Теперь - о самой книге. Все повести, вошедшие в сборник, отличает занимательный сюжет вкупе с ироничным взглядом на привычный мир. По сюжету повести весьма разнятся: «Миссионеры» - занятная история о том, что было бы, если бы американские индейцы открыли Европу (сюжет, правда, обрывается как раз на этом - автор как бы приглашает читателя домыслить, что случилось дальше); «Пятеро в лодке, не считая Седьмых», «Разрешите доложить» иронические памфлеты, «Амеба» - трагическое, и вместе с тем веселое повествование о человеке, обретшем своего двойника (сюжет, известный еще в 19 веке - но Лукины взглянули на него по-новому); «Сталь разящая» - великолепная повесть, сочетающая в себе серьезность философской прозы и приключенческий сюжет боевика. А заглавная повесть - веселое описание похождений Дон Жуана, сбежавшего с того света...
      Правда, общую картину чуть портит постоянное (к месту и не к месту) иронизирование над нашим «светлым прошлым», но это скорее добрая насмешка, нежели злое, уничижительное зубоскальство, которым грешат иные современные авторы, и не только фантасты.

      © Алекс Бор, 1996.

Назад Кир Булычев. Покушение на Тесея: Роман. - М., АРМАДА, 1994. - 473 с. - (Фантастический боевик) - 60 тыс. экз.

      Почитатели таланта Кира Булычева наверняка не пропустили небольшую повесть писателя - «В куриной шкуре», опубликованную в 1994 году. В этой повести впервые появилась некая Кора Орват, инспектор ИнтерГпола, которая является, если верить писателю, «повзрослевшей Алисой Селезневой». В повести «В куриной шкуре» «новая Алиса» успешно расследует загадочное убийство на одной из планет, пребывая при этом в весьма и весьма пикантном положении - в куриной шкуре. Да, такие приключения Алисе Селезневой даже и не снились, а ведь она побывала в доброй сотне переделок...
      «Покушение на Тесея» - продолжение приключений бесстрашной Коры Орват, которую на этот раз заносит в Древнюю Грецию. Но не в реальную античную страну, а в виртуальную, то есть воссозданную компьютерами, которые обладают способностью как бы «перенести» человека в «заказанную» им реальность, причем эта виртуальная реальность ничем не отличается от реальности, если можно так выразиться, реальной.
      Кора Орват отправляется в виртуальную Древнюю Грецию не развлекаться, а работать. Она должна оберегать принца Густава, наследника престола одной из планет, которому вздумалось повторить подвиги древнегреческого героя Тесея. Задача Коры - не допустить гибели Тесея-Густава в виртуальной Древней Греции, иначе он погибнет и в реальной жизни, и его троном завладеют конкуренты, которые не столь дружественно относятся к Земле. Такая вот геополитика будущего. Алисе Селезнева отдыхает...
      Среди героев романа - олимпийские боги, кентавры, Дедал и Икар, критский царь Минос со своим Минотавром, афинский царь Эгей и разбойник Прокруст, античные герои Геракл и Одиссей, - словом, не роман, а иллюстрация античных мифов, которые всем известны с детства. Только в романе эти мифы «собраны» все вместе. Надо отдать должное Булычеву: он очень точно следует канве мифологических сюжетов - историк все-таки! - одновременно смело обыгрывая их, придавая им слегка «осовремененное» звучание. Так, история Язона и Медеи показана слегка «приниженно» и воспринимается как обычная история супругов, которые настолько опостылели друг другу, что готовы пойти на любое преступление, только бы избавиться друг от друга.
      Поэтому роман хотя и можно использовать как увлекательное пособие по античной мифологии, но лучше рассматривать его именно как литературное произведение. Ирония, каламбуры и литературные мистификации делают книгу интересной и взрослым, и детям. Поэтому не стоит пугаться, глядя на название серии, в которой вышла книга, думая, что перед вами нечто очень жестокое и грубое. Кир Булычев всегда был противником насилия, и в своей новой книге он не отошел от своего творческого и человеческого кредо. «Покушение на Тесея» - не боевик, а хитроумная и беззлобная пародия на боевик, и оттого он читается намного интереснее, чем боевик классический - с погонями, стрельбой и поединками. Хотя эти элементы тоже присущи роману.
      Можно предположить, что Булычев, создавая роман, ставил перед собой цель лишить жанр боевика той занудно-серьезной многозначительности, которой страдают многие отечественные авторы - Василий Головачев, например, или Евгений Гуляковский, которые стремятся доказать читателю, что все, что происходит в их романах, происходит по правде. У Булычева «все» как раз «не по правде», но именно это и интересно. Просто советский читатель, воспитанный на трудах Ленина и Маркса, в школе и вузе конспектировавший «бессмертные» труды Белинского и Чернышевского, утверждавших, что литература - это «учебник жизни», забыли, что литература родилась как игра, и игрой остается. Возможно, литература в первую очередь и есть игра...

      © Алекс Бор, 1996.

Назад
      Василий Головачев. Вирус тьмы: Роман. - М., Центрполиграф, 1996. - 604 с. - (Классическая библиотека приключений и научной фантастики) - 15 тыс. экз.

      Плохому танцору, как известно, всегда что-то мешает. Но Никита Сухов был очень хорошим танцором. Можно даже сказать, виртуозом, магом танца. И танцевал бы он, совершенствуя свое искусство до самой пенсии, если бы его не захотели убить. И ладно бы банальные уголовники. С ними-то наш «танцор диско», владеющий восточными единоборствами, справился бы в два счета. Нет, скромная персона Сухова привлекла внимание серьезных организаций - ЧК и СС.
      Нет, не тех, о которых вы сейчас наверняка подумали. ЧК - это Черные Коммандос, а СС - Свита Сатаны, и служат они самому Люциферу, который отчего-то решил, что простому танцору суждено пошатнуть его трон, и решил не рисковать своей бессмертной жизнью...
      Никите Сухову очень не понравилось, что на его жизнь покушается разная нечисть, и решил разобраться со всеми своими обидчиками, а заодно и спасти мир от происков темных сил. Забросив танцы, он под чутким руководством своего друга и учителя - японца Тоявы Такеды (по-русски - Толи) успешно занялся боевыми искусствами.
      Такова преамбула. А дальше начинаются скитания нашего рыцаря без страха и упрека и его верного оруженосца по Вееру Миров. Овладевая по пути всеми видами земного и неземного оружия, Сухов из простого танцора превращается в воина, и, почти не прилагая никаких усилий, крушит направо и налево своих врагов и врагов всех прогрессивных человечеств. Оставив за спиной добрую сотню трупов слуг Сатаны, он становится магом, добирается до своего обидчика - Люцифера - и с Божьей помощью (в прямом смысле) побеждает его, но не насмерть.
      Такова краткая фабула романа, буквально перенасыщенного самым изощренным мордобоем и стрельбой из самых разных видов самого фантастического оружия. Битва добра со злом под бойким пером писателя приобретает воистину вселенские масштабы...
      Возможно, я не прав, но ни один современный писатель-фантаст, работающий в жанре фантастического боевика, не описывает с таким эпическим размахом «битвы титанов». Порой это выглядит нелепо и смешно, однако читается с интересом. Но не больше.

      © Алекс Бор, 1997.

Назад  Ник Перумов, Полина Каминская. Похитители душ: Роман. - М., Армада, 1996. - 394 с. - (Фантастический боевик) 40 тыс. экз.; Один на один: Роман. - М., Армада, 1997. - 394 с. - (Фантастический боевик).

      Не совсем верный продолжатель бессмертного дела Толки(е)на Ник Перумов нашел себе женщину. В смысле - соавтора. Правда, злые языки утверждают, что Полина Каминская - псевдоним самого Ника Перумова. Но зачем слушать досужие сплетни? Прочитайте лучше книги, и вы поймете, что так проникновенно может писать только женщина. Так, может быть, это Ник Перумов - псевдоним Полины Каминской?
      Ник Перумов, известный как автор романов в жанре фэнтези, решил обратиться к вымирающему со скоростью мамонта жанру научной фантастики. Причем обратился он так, что приемы и темы научной фантастики откровенно пародируются. Судите сами некий врач, гений-самоучка, создает прибор, с помощью которого можно отделить душу от тела, и отправить ее, грешную, путешествовать по реальностям, рожденным воображением. Естественно, в наше время, когда наука не финансируется, гениальному изобретателю ничего не остается делать, кроме как негласно испытывать свое детище на своих пациентах, а так же на «новых русских», которые готовы заплатить доку хорошие «бабки», чтобы оттянуться, отдохнув от дел (а души, соответственно, от тел). Новых русских в романе двое, но зато они весьма колоритные персонажи - крутые бизнесмены и полуавторитеты криминального Петербурга. Причем пребывают они явно в романтических «понятиях», поэтому в иных реальностях нашли себе дело по душе: один воюет с врагами Земли в качестве капитана Российского звездного флота, в перерыве между боями не брезгуя контрабандой; а другой ищет приключения на свою бедовую голову в качестве сталкера (не иначе вышел из «шинели» Стругацких!), только его «зона» расположена не в заграничном Хармонте, а на месте Петербурга и его окрестностей.
      Все бы хорошо, но пациенты нашего гениального доктора вдруг начинают все как один умирать, а их освобожденными от тяжести бренного тела овладевают какие-то космические паразиты, которые столь оригинальным способом пытаются проникнуть на Землю с целью ее дальнейшего освоения... Стоит ли говорить, что эта очередная, тысяча первая, попытка враждебно настроенных по отношению к человечеству космических сил захватить Землю, была обречена на провал? И не таких шапками закидывали!
      Вот тут бы и поставить точку. Но писатели выдали на-гора продолжение - роман «Один на один». И, как это часто бывает со многими продолжениями, сели в большую грязную лужу. Одно название чего стоит - никакой связи с содержанием романа. Хотя вторая книга столь же интересна и увлекательна, так как пронизана авторской иронией, порой переходящей в издевательскую насмешку, - там, где речь идет о полных опасностей трудовых буднях» новых русских» и об их пустых, как фарфоровые куклы, но жутко самоуверенных женщинах с ногами от шеи и габаритами помятых фотомоделей. Не говоря уж о коварных врагах человечества, показывая происки которых, авторы явно хотели бросить камешек в огород Василия Головачева. (Впрочем, камешков в огороды коллег-фантастов в обеих книгах накидано немало). Тем не менее финал второго романа вызывает противоречивые чувства: сюжет обрывается на полуслове, и, подобно античному deus ex machina, в игру вступают всеми уже давно позабытые «похитители душ» и показывают, кто в доме хозяин: проводят хитрые манипуляции со временем и делают так, что события, описанные в обеих книгах, никогда не происходят... Гениальный врач не изобрел свою горе-машину, а значит, никто не путешествовал по иным реальностям, никто не умирал, и космические супостаты остались не разоблаченными. И, надо полагать, они и по сей день продолжают ударно трудиться на ниве похищения человеческих душ, не опасаясь, что их снова начнут закидывать шапками ретивые земляне... Ну и стоило ради такого финала второй роман писать?
      Или это заявка на новое продолжение?

      © Алекс Бор, 1997.

Назад  Сергей Лукьяненко. Звезды - холодные игрушки: Роман. - М., АСТ; СПб, Terra Fantastica, 1997. - 480 с. - (Звездный лабиринт) - 10 тыс. экз.

      «Нестандартная космическая опера» - так охарактеризовал сам Лукьяненко свой роман «Звезды - холодные игрушки», где показан мир не очень уж далекого будущего: середина двадцать первого столетия. Человечество так и осталось разобщенным, а Россия по-прежнему находится в состоянии кризиса. Невеселенькая у нас, оказывается, перспектива... Тем не менее, люди летают к звездам, дальние космические перелеты стали доступны благодаря изобретению «джампа» - прыжка через «изнанку Вселенной». Люди достигли звезд, однако звезды не стали ближе, оставшись такими же чужими, холодными и враждебными. А долгожданный контакт с иными цивилизациями привел к тому, что Земля стала «коллективной опекаемой территорией», за развитием которой следит Конклав Сильных Рас. Землянам уготована роль Звездных торговцев», так как только люди могут без вреда для здоровья переносить «джамп». Естественно, что человечество не желает мириться с навязанной ему извне ролью Слабой расы, на Земле зреет недовольство, но война с Сильными может привести к гибели Земли...
      Неожиданно появляется некая «третья сила» - внешне очень похожие на людей Геометры, прибывшие из ядра Галактики. Смысл жизни Геометров - порядок во всем, а цель развития - нести Дружбу иным цивилизациям. Причем если какая-то планета не хочет становиться Другом Геометров, то туда засылаются Регрессоры, которые любыми средствами заставляют непокорных стать Друзьями. ( Мир Геометров чем-то похож на мир Полдня поздних Стругацких, а в Регрессорах явно содержится намек на прогрессоров из того же цикла). С появлением Геометров нашу Галактику ожидает начало большой войны, в которой не будет победителей. Есть ли иной путь? Его пытается найти пилот «Шаттла» Петр Хрумов, который невольно оказался втянутым в разборки между разными цивилизациями. Именно от действий Петра Хрумова зависит судьба Земли. Петр понимает тяжесть возложенной на него миссии, он мечется, не зная, как поступить - будучи человеком мирной профессии, он не умеет убивать, и в тоже время вынужден это делать; он понимает, что мировоззрение Геометров можно изменить, но на это уйдут годы, а у человечества в запасе осталось всего несколько дней. И в тоже время Петр считает, что он не в праве вмешиваться в жизнь Геометров, лезть со своим уставом в их «монастырь». Где выход? И существует ли он?
      Автор обрывает роман на полуслове, оставляя читателя наедине со своими мыслями и чувствами. Наверное, в этом и проявилась нестандартность космической оперы по Лукьяненко. Ведь, согласно канонам жанра, «стандартная» космическая опера должна была завершиться хэппи-эндом: злодеи наказаны, а главный герой наслаждается плодами побед. Но что делать, когда нет никаких злодеев, ибо добро и зло - понятия относительные? И как быть, если побеждать некого - разве что самого себя?

      © Алекс Бор, 1997.
      

Назад Сергей Лукьяненко. Отложенное возмездие: повести и рассказы. - Киев, Кранг; Харьков, Фолио, 1996. - 382 с. - (Фантоград) 12 тыс. экз.

      Звезда молодого алмаатинца Сергея Лукьяненко зажглась на литературном небосклоне в 1992 году, когда он смело заявил о себе романом «Рыцари Сорока Островов». Роман стал смелой и удачной попыткой соединить чистую романтику сказочно-фантастических повестей Владислава Крапивина с жесткой стилистикой современного боевика. Лукьяненко предельно «ожесточил» крапивинские сюжеты, придал им более «современное» звучание. О романе спорили и читатели, и критики, сам Крапивин отозвался о нем неодобрительно.
      Затем последовала написанная чуть раньше повесть «Пристань желтых кораблей» - более смелое использование крапивинской стилистики. Читая «Пристань», невольно вспоминаешь «Голубятню» и «В ночь большого прилива»: перед нами то ли сон, то ли явь; то ли наша Земля, то ли другая планета, то ли какое- то параллельное пространство; и - жгучая тайна, которую вынуждены разгадывать юные и взрослые герои повести... И в довершение всего - неожиданно жесткий, и в тоже время неизбежный финал, к которому никогда бы не решился подвести сове повествование Крапивин.
      В повестях и рассказах, вошедших в сборник («Пристань...», «Отложенное возмездие», «Восьмой цвет радуги», «Тринадцатый город», «Именем Земли», «Капитан», «Способность спустить курок») чувствуется влияние Крапивина. Однако Сергей Лукьяненко находит новые сюжетные ходы, делая свои повести увлекательными, и в тоже время предлагает читателю задуматься о добре и зле, о жизни и смерти, об ответственности взрослого человека за ребенка - словом, делает тоже, что и Крапивин. Но, в отличие от Крапивина, Лукьяненко не дает однозначных ответов, даже если они лежат на поверхности. Герои Лукьяненко чем-то похожи на крапивинских персонажей, но они менее прямолинейны, им свойственно сомнение в правильности своих поступков. Правда, слегка раздражает навязываемое писателем стремление решать все проблемы самопожертвованием (как говаривал товарищ Сталин - «Нет человека - нет проблемы»).
      Хочется выделить рассказ «Приключения Стора» - блестящую пародию на Владислава Крапивина, Евгения Гуляковского, Аркадия и Бориса Стругацких и других российских фантастов.

      © Алекс Бор, 1997.

Назад Евгений Лукин, Любовь Лукина. Сокрушитель: Повести. - М., Локид, 1997. - 508 с. - (Современная российская фантастика). 11 тыс. экз.

      В июне исполнилось ровно год, как ушла из жизни Любовь Лукина, супруга и соавтор Евгения Лукина. Этот талантливый писательский впервые заявил о себе в 1981 году, когда вышла их первая повесть «Каникулы и фотограф» - очень смешная история о том, как простой советский фотографы случайно обнаружил дыру в заборе, которая вела в будущее, и, оказавшись человеком весьма предприимчивым, наладил торговлю разными безделушками из будущего. Правда, вскоре эту дыру, возникшую как результат шалость детей будущего, заделали, и наш герой остался у разбитого корыта...
      Понятно, что уже не 1981 год, и многие реалии того времени ушли в прошлое, и сейчас мало кому придет в голову обличать спекулянта, извлекающего из наших кошельков свои нетрудовые доходы, ибо сейчас заниматься этим никому не возбраняется, - но старая повесть, включенная в новый сборник, почему-то не кажется анахронизмом. Видимо, потому что Лукины никогда не ставили перед собой цель заклеймить пороки, недостойные советского человека, а чуть позднее - зло пнуть ушедшую в прошлое советскую эпоху (в чем преуспели некоторые их коллеги).
      Лукины - не сатирики, а юмористы. Они обладают волшебным даром писать легко, непринужденно, они говорят весело о серьезном, заставляя читателя и смеяться, и думать, и сопереживать.
      В центре внимания Лукиных - не общество, а человек. Маленький человек со своими проблемами, достоинствами и недостатками. Человек порой чудаковатый, «не от мира сего». Но Лукины любят этого человека, своего читателя, живущего рядом с ними. Они не высмеивают, а смеются, а вместе с ним смеется и читатель.
      Книги Лукиных вообще читать очень смешно. И даже после смерти жены Евгений Лукин не стал, как это можно было бы ожидать, писать угрюмые, мрачные вещи. Он по-прежнему весел и ироничен, и подтверждение тому - рассказ «Словесники». «Хоть горшком назови, только в печку не ставь» - гласит народная мудрость. Но представьте себе мир, в котором опасно не только называть кого бы то ни было горшком, но и просто бросаться словами типа «урод горбатый», не говоря уж о том, чтобы послать собеседника куда подальше. Потому что в этом мире слова имеют силу, которая может изменить действительность. Вот и существуют там специальные люди - словесники - которые могут нейтрализовать ущерб, нанесенный невзначай вырвавшемся словом. И вообразите, что в тот мир, где очень даже дано предугадать, «как наше слово отзовется», случайно попадает человек из нашего мира. Представляете, что он там может натворить своим языком?!
      Впрочем, в новых произведениях смех автора порой звучит сквозь слезы. И дело вовсе не в личной утрате. Просто наша жизнь не всегда располагает к веселью. Люди не изменились - изменилась жизнь вокруг них.
      Герои романа «Гений кувалды (Работа по специальности)» попадают в некий замкнутый мир, куда их доставляет летающая тарелка. Этот мир, созданный кем-то искусственно, абсурден. Чтобы добить себе пищу, люди вынуждены долбить гигантские глыбы, похожие на абстрактные скульптуры. Только когда глыба расколота, невидимые хозяева выдают труженикам кувалды консервы с едой... Любопытно, что почти никто не хочет вырваться на свободу - крушить каменные глыбы несложно, да и в целом не нужно вести изнурительную борьбу за существование и думать о будущем, как это было на Земле. И когда подростку Ромке удается вернуться на Землю, на месте родного города он видит черные руины, оставшиеся после очередной междоусобной войны. Обретенная свобода оказалась хуже неволи и не принесла счастья. Финал, который, возможно, лет пять назад был бы для Лукиных невозможен. Но времена меняются, и писатель меняется вместе с ними.

      © Алекс Бор, 1997.

Назад       С. Витицкий. Поиск предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики: Роман. - М., Текст,1995. - 344 с.

      «Поиск предназначения» - первое самостоятельное произведение Бориса Стругацкого. Роман, о котором много говорили в фэновских кругах задолго до его появления. Томительное ожидание того, что Борис Натанович создаст нечто, что должно превзойти все ранее написанное легендарными братьями Стругацкими, разрешилось книгой. Но - «хотели как лучше, а получилось как всегда». И даже хуже.
      Сюжет романа - жизнеописание Станислава Красногорова, ученого, а позднее - политика, президента России. История человека, вокруг которого таинственно гибнут окружающие - и друзья, и враги. Кто он, этот человек - исчадие ада, монстр, или все-таки заложник дьявольской стихии? Сюжет многообещающий, любой западный литератор средней руки раскрутил бы его в леденящий нервы триллер в духе Стивена Кинга или Дина Кунца.
      Но фантаст в России - больше чем фантаст. Особенно если этот фантаст - Борис Стругацкий. Триллер - это для дураков- обывателей, а братья Стругацкие обывателя никогда не любили. Можно даже сказать, ненавидели. Триллер же - это нечто третьесортное, осетрина второй свежести, не для русского писателя. Ибо настоящий русский писатель - это властитель дум, духовный вождь, выразитель чаяний поколения, учитель жизни. Такова наша скорбная традиция.
      И потому начинает Витицкий распевать «старые песни о главном» - хорошие диссиденты и плохие гэбисты, романтика шестидесятничества, пустопорожние разговоры на кухне о том, как нам обустроить Россию и почему она не хочет обустраиваться - и за эти безобидные разговорчики почему-то сажают... Песенки Булата Окуджавы - «Возьмемся за руки, друзья, что б не пропасть поодиночке». Александр Солженицын - «жить не по лжи» (вместо того, чтобы жить в свое удовольствие). «Перестройка - дело всех и каждого». «Гласность и демократия». Не фантастический роман, а цитатник идей, дорогих сердцу каждого интеллигента-шестидесятника, но совсем неинтересных современному читателю.
      Скучно читать Стругацкого- Витицкого, чей взгляд на мир различает только два цвета - черный и белый. Жалко прекрасный сюжет, загубленный на корню дешевой публицистикой. Лет десять назад эти сентенции, возможно, пришлись бы к месту, - но сейчас на дворе другая эпоха и другая фантастика. Фантастика более живая, не отягощенная идеологическими догмами, отвергающая любую политику. А время шестидесятничества безвозвратно ушло, и его не воскресить даже Борису Стругацкому. Да и не нужно его воскрешать...

      © Алекс Бор, 1997.

Назад Миры братьев Стругацких: Время учеников. - М., АСТ; СПб, Terra Fantastica, 1996. - 606 с.
      Братья Стругацкие, как бы кто к ним ни относился, - классики отечественной фантастики. А творения классиков - это нечто незыблемое, монументальное, устоявшееся если не навсегда, то на достаточно долгое время, и в тоже время подвергаемое постоянному переосмыслению.
      Стараниями издателей и писателей - учеников и поклонников Стругацких - задумано издание сборников современных российских фантастов, написанных по мотивам произведений классиков. Первая книга недавно вышла, и радует, что первый блин не получился комом.
      Авторы сборника не испытывают излишнего пиетета перед классиками, для них миры, созданные пером братьев Стругацких - не нечто навеки застывшее, а то, что продолжает жить, но уже по другим законам. Новые фантасты весьма вольно обращаются с классическими сюжетами, наполняя их совсем иным, нежели когда-то Стругацкие, содержанием, и смело спорят со своими Учителями.
      И при внимательном чтении выясняется, что ученики смотрят на жизнь с изрядной долей пессимизма, в их произведениях нет никакой надежды... ибо мир «Полдня», «Попытки к бегству» и «Далекой Радуги» ушел навсегда вместе с той эпохой, которая его же и породила. Наш мир стал другим - более жестким и прагматичным, и потому будущее перестало быть «светлым и прекрасным», как бы ни пытались убедить себя Глеб Горбовский и Максим Каммерер (Андрей Лазарчук. «Все хорошо). И уже трудно поверить в «счастье для всех даром, и пусть никто не уйдет обиженным» (Пикник на обочине»), ибо счастьем для одного может стать несчастье другого (Николай Романецкий. «Отягощенные счастьем»), потому что миром правят вооруженные автоматами «парни из преисподней» (Михаил Успенский. Змеиное молоко»). И вторая попытка «гадких лебедей» - мокрецов, но уже в другом обличии, спасти мир терпит поражение (Ант Скаландис. «Вторая попытка»), - может быть, поэтому в Зоне продолжается бессмысленная охота на сталкеров (Леонид Кудрявцев, «И охотник...»), а живущий «за миллиард лет до конца света Дмитрий Малянов снова, но уже в наше время, вынужден делать трудный выбор (Вячеслав Рыбаков, «Трудно стать Богом» - по- моему, лучшая повесть сборника: автор настолько усвоил литературные приемы Стругацких, что кажется, что написана ими самими).
      И только Сергей Лукьяненко, известный любитель писать пародии на коллег-фантастов, не поддался всеобщему пессимизму. Его повесть «Временная суета» не вносит в мир «Понедельника...» никакого диссонанса - в НИИЧАВО во-прежнему кипит работа и царит веселая суета. Сотрудники Института Чародейства и Волшебства, вопреки ожиданиям, не разогнаны в неоплачиваемые отпуска, и им, возможно, вовремя выплачивается зарплата.

      © Алекс Бор, 1996.

Назад Мария Семенова. Волкодав: Роман. - СПб, Терра-Азбука, 1996. - 592 с. - (Русская fantasy) 50 тыс. экз.

      Что такое героическая фэнтези? Это, например, история о том, что жил-был человек, никого не трогал, но объявились злодеи-супостаты, обидели его, после чего то вышел из себя, схватил меч и отправился по следам исчезнувших обидчиков, по пути встречаясь с колдунами и совершая подвиги. Другой вариант - не было никаких супостатов, просто взыграла у добра молодца силушка богатырская, и отправился он искать приключения на свою буйную головушку.
      В любом случае героическая фэнтези - это острый динамичный сюжет, насыщенный рукопашными схватками и поединками на мечах, действие разворачивается в средневековых царствах-королевствах, где на каждом шагу - воины, принцессы и колдуны.
      С этой точки зрения «Волкодав» - роман достаточно традиционный. И в тоже время он выпадает из канонов жанра. История приключений Волкодава, последнего воина из рода Серого Пса племени веннов, начинается в тот момент, когда обычно подобные истории заканчиваются: герой находит своего врага, из-за происков которого его прежняя жизнь превратилась в череду нечеловеческих испытаний, и убивает его, совершая акт справедливого возмездия. И пытается обрести новый смысл жизни, ибо то, ради чего он жил раньше, свершилось.
      Волкодав - суровый воин, он в совершенстве освоил науку убивать. Но он устал от крови. А мир, в котором живет Волкодав, очень жесток, и нужно брать в руки меч, чтобы отстоять свое право на жизнь и помочь слабым. Волкодав силен, но он - не груда стальных мускулов и небездушный автомат по размахиванию мечом. Он - человек со сложным внутренним миром, он тонко чувствует переживания других людей, много размышляет о мире, о своем месте в нем. Поэтому роман трудно отнести к разряду тех массовых (хотя порой и неплохо написанных) фэнтезийных боевиков, на страницах которых не отягощенные интеллектом «конаны» направо и налево размахивают мечами, круша все на своем пути. Так что «Волкодав» - никакой не «Русский Конан», как уверяют читателя издатели - очевидно, в рекламных целях, а психологический роман о трудной судьбе сильного человека.
      Заслуга Марии Семеновой в том, что она «очеловечила» сюжет боевика. Возможно, такова была изначальная установка - все-таки книгу писала женщина. Возможно, именно женским взглядом на мир объясняется желание писательницы создать на страницах своего романа идеальный, но утопичный мир - мир, где женщины стоят над мужчинами, а мужчины воспринимают это как должное.
      Хочется отметить и литературное мастерство Семеновой. Мира романа вымышлен, однако кажется вполне реальным. Роман насыщен множеством действующих лиц, принадлежащих к разным племенам - вельты, венны, сегвены и другие. И все они имеют только им свойственные особенности, словно писательница почерпнула сведения о своих героях из исторических источников. Насыщенный деталями, написанный замечательным русским языком, «Волкодав» - один из лучших романов последних лет в жанре фэнтези. И, возможно, не только фэнтези.

      © Алекс Бор, 1997.

Назад       Леонид Бутяков. Владигор: Роман. – СПб., Азбука-Терра, 1996. – 464 с. –(Русская Fantasy) 50 тыс. экз.

      Выходу в свет “Владигора” предшетвовала столь мощная рекламная кампания, что не прочесть роман означало нанести издателю смертельное оскорбление. В том смысле, что “Владигор” (наряду с “Волкодавом” Марии Семеновой) – одна из первых ласточек задуманного издательством широкомасштабного проекта издания русской фэнтези, на поле которой наши доблестные новые русские писатели развернутся во всей своей красе, осваивая никем доселе не вспаханную целину славянской мифологии, которая ничуть не хуже мифологии западной, а даже лучше – по той простой причине, что она наша.
      Мифологии в романе действительно хоть отбавляй. Молодой княжич Владий (впоследствии –Владигор), отец которого был свергнут с законного престола родным братом(разумеется, при помощи оборотней), пытается вернуть себе княжеский трон, принадлежащий ему “по Правде и Совести” (именно так – с заглавных букв!) ни шагу не может ступить в своих скитаниях, не зацепившись мечом либо за кикимору, либо за лешего, либо за оборотня, не говоря уж о куче злых колдунов и не очень добрых волшебников.
      Чтобы восторжествовали Правда и Совесть, он вовсю машет мечом и изучает азы магического искусства. Правда, если умение махать мечом вкупе с выдающимися организаторскими способностями помогли Владигору добиться желаемого – воцариться народном троне (шум фанфар, звон кубков, гром апплодисментов), то магическое искусство ему почти не пригодилось. Ну, слегка колданул и разогнал по сторонам разную нечисть и поотрубал темные щупальца самому Дьяволу ( который именуется в романе звучным именем Триглав), дабы тому впредь неповадно было тянуть свои грязные лапы на святую языческую Русь - но если убрать весь фэнтезюшный антураж, мы получим исторический боевик средней руки. Ибо, несмотря на то, что разнокалиберных магов и колдунов на страницах романа больше чем достаточно, они, по замыслу автора, не могут непосредственно повлиять на события, то есть не могут ни помешать Владигору добиться желаемого, ни помочь ему. Спрашивается – а зачем они тогда нужны? Это как если бы на стенку повесили ружье, а оно до последнего акта пьесы так и не выстрелило. И зритель недоумевает: а зачем тогда его повесили?
      Возможно, ружье все-таки когда-нибудь выстрелит. Если автор напишет продолжение. Так что поживем – услышим.

      © Алекс Бор, 1997.

Назад Анд рей Столяров. Детский мир: Повести. – М., АСТ; СПб., Terra Fantastica, 1996.- 544 c –(Далекая Радуга )

      Андрей Столяров – писатель так называемой “ленинградской школы”, участник семинара Бориса Стругацкого, что, конечно же, сказалось на его творчестве. Писатель работает в жанре “жесткой фантастики”(термин самих Стругацких), суть которого – в стремелении соединить острый, захватывающий сюжет с социальной, философской и научной проблематикой.
      Но разные концепции – дело десятое, главное – “чтобы костюмчик сидел”, то есть чтобы мне, читателю, было интересно читать книгу.
       Мне же Столяров не интересен. Видимо, потому, что писатель не просто воспринял, но и довел до логического абсурда один из постулатов своего учителя: недосказанность – достоинство фантастики; писатель не должен ничего разжовывать, нужно оставлять простор для читательского воображения; читатель должен ДУМАТЬ, а не слепо следить за развитием сюжета. Идея, безусловно, хорошая – но ведь хорошо известно, куда ведут дороги, вымощенные благими намерениями…
       Повести, включенные в сборник, написаны хорошо – добротно, живо, отчасти занимательно. Но это – ребусы, которые вынужден разгадывать читатель. Столяров не объясняет ровным счетом ничего, он только излагает факты. И непонятно, то ли снова Христос посетил наш мир, то ли явился Антихрист, то ли просто кто- то забрел из параллельного мира ( До света”, “Полнолуние”). Непонятно, кто такие “люмпены” и "гуманисты” в рассказе “Взгляд со стороны”, и почему они убивают друг друга. И что это за мир, в котором существует некий Город, постоянно подвергающийся нашествиям разных непонятных, но разумных существ (“Я – мышиный король”).
       Впрочем, возможно, поклонники интеллектуальной психологической прозы прочтут эти повести и рассказы с интересом. Остальные же читатели, увы, возьмут что-нибудь попроще…
       Заглавная повесть – “Детский мир” – выпадает из общего ряда. Да и то, видимо, потому, что написана она не в “столяровской” манере. Это скорее всего пародия – одновременно на Стивена Кинга и Владислава Крапивина (на Крапивина сейчас не пишет пародии только ленивый). От Стивена Кинга взята атмосфера нагнетания кошмара (провинциальный городок завоевывают материализовавшиеся персонажи детских “страшилок”, исчезают и гибнут дети, взрослые…) Но кошмар в конце концов оказывается каким-то ненастоящим, игрушечным – его легко поразить деревянным детским мечом или стрелой игрушечного арбалета( а это уже крапивинские мотивы), - так что читать повесть не страшно, а смешно.
       Но одна ложка меда погоды не сделает, если бочка наполнена чем-то прямо противоположным.

       © Алекс Бор, 1997  

Назад Александр Громов. Властелин пустоты; Менуэт святого Витта: Романы. – М., ЭКСМО, 1997. – 486 с. – (Абсолютное оружие) 20 тыс. экз.

      Если вам осточертели похождения похожих друг на друга крутых парней, огнем и мечем насаждающих справедливость на Земле, в космосе и в колдовских мирах, а ваша душа тянется к добротно сделанной традиционной научной фантастике, то ни в коем случае не проходите мимо очередного сборника фантастики московского писателя Александра Громова, который не пишет ни фэнтези, ни боевиков, поскольку его стезя – старая добрая психологическая проза. Говоря словами классика, «приключения тела» в романах этого писателя уступают места «приключениям духа», но от этого превращения книги Александра Громова отнюдь не становятся менее интересными и захватывающими. Читаются они очень легко, несмотря на очень несовременную – замедленную – манеру повествования. Так что не всегда для привлечения внимания читателя нужна американская «крутизна». Психологический роман тоже может содержать изрядную долю «наворотов».
      Роман «Властелин пустоты» повествует о войне. Но война – не главное для писателя. Гораздо важнее – мысли и чувства людей… На планету Простор положили глаз земляне с целью колонизации. (Ну не пропадать же, в самом деле, бесхозному добру!). Чтобы переселенцы с Земли чувствовали себя как дома в чужом для них мире, планету решено стерилизовать – очистить от чуждой прогрессивному человечеству биосферы. С этой целью на Простор сброшены автоматы очистки, которые, в соответствии с заложенной в них программой, методично избавляют поверхность планеты от избытка флоры и фауны. (Видимо, и в далеком будущем человечество не будет обременять себя лишними заботами об экологии). Особая пикантность ситуации в том, что на Просторе живут люди – давние потомки первых колонистов с Земли, о которых забыли сотни лет назад во время какой- то очередной межзвездной разборки. И теперь люди, как и вся чужая биосфера, должны исчезнуть с лица планеты. То есть очистка превращается в обычную «зачистку» – от населения. Причем земляне – никакие не злодеи, просто они не знают, что эта планета населена людьми. Таким образом, у организаторов «зачистки» совесть чиста…
       Естественно, что аборигены всеми силами противостоят «зачистке». Но что могут противопоставить самой современной технике люди, которые давно забыли, что такое насилие, у которых даже не может возникнуть мысль убить человека? Но чтобы выжить, нужно заново восстанавливать утраченные технические знания и заново учиться убивать. И обучает их этому ремеслу земной десантник, много десятилетий назад потерпевший аварию при исследовании планеты («бог из машины», так сказать…). И ему не только удается объединить разрозненные племена в единый кулак, но и найти в «народной» среде человека, который становится Вождем, диктатором. Потому что чтобы победить сильного врага, нужно стать беспощадным даже к своим соплеменникам. Ибо только жесточайшая дисциплина может дать шанс жителям Простора победить в войне с более сильным противником… Автор обрывает сюжет романа на полуслове, когда еще не ясно, на чьей стороне будет окончательная победа.
      В романе «Менуэт святого Витта», на первый взгляд, разрабатывается традиционная тема: «подросток в экстремальной ситуации» (вспомните Крапивина, Лукьяненко…). Много лет назад земной звездолет с переселенцами, следуя через нуль-пространственный туннель, потерпел аварию и попал на планету, где существуют вирусы, смертельно опасные для организма взрослого человека. Взрослые погибли, а дети оказались в ситуации, когда не могут стать взрослыми. Даже спустя сорок лет внешне они остаются детьми и подростками. (Вот она, реализация известной крапивинской формулы – «всегда двенадцать!»). На планете установилась жесткая диктатура сына капитана корабля, который правит своими «подданными» железной рукой. Естественно, как это часто бывает при диктаторских режимах, в «народе» зреет недовольство, «верхи не могут, а низы не хотят», диктатора свергают… Но когда власть переходит к сопернику, тот не спешит даровать «народу» свободу и демократию. Потому что он понимает: только так можно выжить в чужом мире, враждебно настроенном к людям, мальчишкам и девчонкам, которым никогда не суждено стать взрослыми и вернуться на Землю…
      Оба романа не поддаются однозначной интерпретации, в них множество отдельных смысловых слоев, есть и оригинальные научно- фантастические гипотезы, отдельные страницы не лишены юмора… Словом, каждый, прочитавший книгу Александра Громова, найдет там что-то свое.

      © Алекс Бор, 1997.

Назад Михаил Успенский. Там, где нас нет: Романы. – М., Локид, 1995. – 587 с. –(Библиотека российской фантастики).

      Красноярский писатель-фантаст Михаил Успенский начинал как сатирик – ходят слухи, что его монологи в начале 80-х годов читал сам Хазанов. И когда настала пора переквалифицироваться в … конечно же, не в управдомы, а в писатели-фантасты, стихия юмора и сатиры настолько поглотила писателя, что теперь ни один его роман невозможно читать без смеха, порой переходящего… нет, не в овацию, а в очень даже некультурное, почти конское ржание.
      Вот заглавный роман –«Там, где нас нет». Там, где нас нет, как известно, очень хорошо. Об этом и роман – ироническая история странствий русского богатыря Жихаря, иноземного Безымянного принца по имени Яр-Тур и петуха Будимира (кстати, того самого жареного петуха, который, как известно, может и клюнуть…) Действие этой пародии на фэнтези разворачивается то ли в очень далеком прошлом, то ли в не менее отдаленном будущем. Скорее всего, именно в будущем – иначе как объяснить, что известный советский фольклорист Пропп превратился в языческого идола, которому нужно обязательно поклониться и рассказать сказку, новеллу, устареллу или волыну, иначе пути не будет. Именно в будущем Интернационал может стать страшным заклинанием, поднимающим мертвецов из могил – но не всех подряд, а только проклятьем заклейменных, голодных и рабов. Так же, как популярная музыкальная композиция «Айн-цвай- полицай» станет заклинанием для вызова стражников. И где еще, как не в мире очень далекого будущего, существует знаменитая «Толкун-книга» (она же «Сага о Кольце Власти»), которую «не многие смогли дочитать до конца, не повредившись в рассудке». А те, «чей разум оказался не столь крепок, стали наряжаться в одежды героев, мастерить деревянные мечи и щиты, бегать по лесам и полям на потеху поселянам, и потому эта книга запрещена во всех цивилизованных королевствах». Можно до бесконечности цитировать фрагменты романа, насыщенного бездной остроумных приколов и метких иронических характеристик, которые наверняка оживили бы «посланскую» рубрику «Слово – не воробей», если бы случилось страшное, и Михаил Успенский не только стал бы читать «Смену+», но и писать туда.
      Два других романа –«Дорогой товарищ король» и «Чугунный всадник» тоже очень смешные, но, к сожалению, менее интересные. «Дорогой товарищ король» - история о том, как секретарь обкома очутился в Замирье (изнанке нашего мира) и, сделавшись королем, принялся с энтузиазмом строить социализм в одном отдельно взятом сказочном королевстве. «Чугунный всадник» – чисто сатирический роман-памфлет, в котором высмеиваются пороки советской действительности. Написанный в далеком 1990 году, сейчас он кажется устаревшим и малоинтересным. Читается легко, забывается еще быстрее. Несмотря на врученную в 1992 году «Бронзовую улитку» лично от Бориса Стругацкого.

      © Алекс Бор, 1997.

Назад

 

Ник Перумов. Разрешенное волшебство: Роман. – М., ЭКСМО, 1996. – 470 с. – (Абсолютная магия) 50 тыс. экз.

 Ник Перумов. Враг неведом: Роман. – М., ЭКСМО, 1997. – 486 с. – (Абсолютная магия) 30 тыс. экз.

      «Разрешенное волшебство» – первая книга цикла «Техномагия» начинается вполне традиционно для жара фэнтези. Писатель показывает мир, живущий по законам магии. Люди этого мира живут в обособленных кланах, во главе каждого клана стоят Вождь и Ворожея. Кланы между собой особо не враждуют, но и о дружбе между ними речь не идет. Каждый клан самостоятельно защищает свои земли от Ведунов – злых колдунов – и прочих представителей Зла, которые даны людям Великим Духом «как испытание», чтобы, сражаясь с ними «делом подтвердить любовь и доверие Небесного Отца». Великий Дух даровал людям Заповеди, за соблюдением которых строго следят Учителя во главе с Первым Учителем Иссой.
      Не правда ли, гармонично устроенный мир? И эту гармонию неожиданно разрушают Твердислав и Джейана Неистовая, клан которых сталкивается с нашествием на их земли разной нечисти, что приводит к гибели людей. Вождь и Ворожея чувствуют, что их клан может погибнуть под натиском Ведунов и созданных ими монстров, и отправляются на Остров Магов – по их мнению, логово Зла. В соответствии с устоявшейся фэнтезийной традицией читатель мог предположить, что вооруженные острым мечом, магическим искусством и верой в богов наши герои в очередной раз одержат очередную победу над очередным злом и вернуться домой победителями… Но Перумов неожиданно ломает сюжетный стереотип. Твердислав и Джейана выясняют, что их мир действительно создан, но не Великим Духом, а людьми с другой планеты в целях эксперимента («прогрессорами»?); что нет ни магии, ни колдовства – все привычные с детства чудеса имитируются техническими методами; что Ведуны – это биороботы, Учителя – Координаторы Эксперимента, а Учитель Исса – Верховный Координатор Проекта «Вера» Исайя Гинсбург ( а не Иисус Христос, как может подумать в самом начале неискушенный читатель); что в рядах «экспериментаторов» нет единства, а противники Проекта считают его безнравственным и преступным… И что ради удовлетворения своих мессианских амбиций (приято ощущать себя богами, вершителями судеб мира!) экспериментаторы готовы расплачиваться жизнями детей. Ибо именно дети и подростки живут и умирают в кланах.
      Будь на месте Перумова Крапивин, он непременно пошел бы по пути противопоставления двух антагонистических миров – мира детей и мира взрослых. Однако Перумов больше озабочен идеей низвержения с небес богов, его роман служит художественным доказательством собственного утверждения: « Человечеству не нужны боги, люди прекрасно обойдутся без них», ибо любая религия – это ложь и обман. Этому выводу и приходят Твердислав и Джейана.
      Однако еще одна перекличка с Крапивиным имеет место. Учителя у Перумова явно ведут родословную от крапивинских Командоров, которые забыли свое предназначение – оберегать детей от зла, потому что стали Прогрессорами (вспомните Стругацких!). А те, кто остался верен прежним «командорским» идеалам (в романе Перумова – это Учитель-бутарь Черный Иван), подлежат уничтожению. Конечно, сам Крапивин никогда не согласился бы с тем, что его Командоры могут превратиться в Прогрессоров, но такая эволюция вполне возможна. Ибо хорошо известно, куда ведут дороги, вымощенные благими намерениями… И кто даст гарантию, что деятельность Командоров в крапивинском цикле о Великом Кристалле по спасению детей не есть чей-то эксперимент, преследующий какие-то свои цели?
      Вторая книга – «Враг неведом» вышла у Перумова более сумбурной. Так как все мало-мальски значительные идеи были высказаны в первой книги, то писателю ничего не оставалось делать, как дать своим героям возможность хорошо, от души, повоевать. Джейана, словно оправдывая свое прозвище «Неистовая», в одиночку крушит земную чудо-технику и играючи расправляется с вооруженными до зубов десантниками. Твердислав оказывается на Земле, объятой пламенем разрушительной войны между людьми и Умниками. И, успешно освоив незнакомое оружие, сражается с врагами. Но ведет себя более сдержано, чем Джейана, и думает, как бы помирить противоборствующие стороны. Ибо Умники – это ново поколение людей, в основном подростки (опять привет от Крапивина!), которые умеют не только изменять реальность по своему желанию, но и творить собственные миры. Кстати, именно для борьбы с Умниками, оказывается, и был задуман проект «Вера» – Земле нужны были солдаты, закаленные телом и духом в борьбе с суровой реальностью подопытной планеты, названной Планетой Сказок. Но, оказавшись на Земле, дети с Планеты Сказок почему-то уходили к Умникам, и лишь Твердислав остался верен прежним идеалам. Но, возможно, он исправится. Так что вся борьба еще впереди…

      © Алекс Бор, 1996-1997

 

.


Страница размещена на сервере
Тверской областной библиотеки им. А.М. Горького
в рамках проекта "Тверское книгоиздание: авторы"

Набор текстов авторский

Last update 15.01.2000